LibertyVox • Voir le sujet - ETYMOLOGIE DES PRÉNOMS ARABES
 
 
Retour à l'accueil
Index du forum

LibertyVox

La voix est libre !
Nous sommes le 15 Sep 2019, 19:53

Heures au format UTC [ Heure d’été ]




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 43 messages ]  Aller à la page 1, 2, 3  Suivant
Auteur Message
 Sujet du message: ETYMOLOGIE DES PRÉNOMS ARABES
MessagePublié: 08 Juil 2006, 15:20 

Enregistré le: 24 Juin 2006, 18:55
Messages: 7
ayant lu quelques bouquins de madame Delcambre, je desire en savoir plus sur les prenoms arabes car Mme Delcambre a ecrit dans un de ses livres que Abdallah veut dire esclave de Dieu. Donc si vous pouvez m'aider ce serait genial.

Eric


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 08 Juil 2006, 15:25 
Ministre du moratoire

Enregistré le: 03 Juil 2006, 17:18
Messages: 7182
Est-ce vrai que Mohammed signifie Pourquoi rester dans les tribunes alors que je peux envahir le terrain, mais qu'un islamologue de renom a récemment publié une thèse le définissant comme Pourquoi dire la vérité et travailler, alors que je peux tromper et voler?


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
MessagePublié: 08 Juil 2006, 15:57 
elucoit a écrit:
ayant lu quelques bouquins de madame Delcambre, je desire en savoir plus sur les prenoms arabes car Mme Delcambre a ecrit dans un de ses livres que Abdallah veut dire esclave de Dieu. Donc si vous pouvez m'aider ce serait genial.

Eric

Mon cher Eric, c'est une excellente méthode pour apprendre l'arabe !
Mais avant il faut corriger l'orthographe d'étymologie :lol:
karim = généreux
karima = généreuse
Abdallah = serviteur de Dieu
Layla ou leïla = nuit
Fâtiha (prononcé à la française Fathi'a = commencement, ouverture. C'est aussi le premier chapitre (sourate) du Coran
Malik = roi
Malika = reine
Amîr = prince, émir
Amira = princesse
Dounya ou Dounia = monde d'ici-bas
A'icha= la vivante
Zahra =fleur
Widâd= amour, affection
Hanân = tendresse
Yâsmîn= jasmin
Warda= rose
Kâmil ou Kâmel= entier, complet, parfait
Khâlid ou Khâled= immortel
Fayrouz ou Feyrouz= turquoise(pierre précieuse)
Mounya = voeu, désir, souhait
Hiba = Don, cadeau .
Farîd = unique , sans pareil
Farîda= perle de grand prix
Mustapha =choisi, sélectionné
Bâsil= courageux, brave
Fu'âd= coeur, courage
Abdelkader= Esclave du Puissant
Abderrahmane=Esclave du Tout Miséricordieux
Latîfa= gentille


Dernière édition par Delcambre le 08 Juil 2006, 16:11, édité 1 fois au total.

Haut
  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 08 Juil 2006, 15:59 
Grand Pope
Avatar de l’utilisateur

Enregistré le: 23 Fév 2006, 00:47
Messages: 14749
J'ai connu une Mounia qu'etait vraiment hyper sympa. Par contre j'ai aussi connu une Dounia qui était HYPER conne.......

D'ailleurs Mounia, ça veut dire quoi?

_________________
Plus Ultra


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 08 Juil 2006, 16:02 
OptimusPrime a écrit:
J'ai connu une Mounia qu'etait vraiment hyper sympa. Par contre j'ai aussi connu une Dounia qui était HYPER conne.......

D'ailleurs Mounia, ça veut dire quoi?

Mounia = voeu, désir, souhait.
Je l'ajoute à la liste du post précédent :wink:


Haut
  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 08 Juil 2006, 16:07 
Allez, hop, à mon tour!

je soumets "Wafa" et "Latifa" à notre prof! :D


Haut
  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 08 Juil 2006, 16:09 
Grand Pope
Avatar de l’utilisateur

Enregistré le: 23 Fév 2006, 00:47
Messages: 14749
J'ai lu il y a deja quelques temps un bouquin d'un type qui avait poussé les travaux de Dumesyl sur les langues et qui arrivait à la conclusion qu'une lange originelle avait pu se développer TRES tot dans le developpement de l'espèce humaine.

Quand je lis AMIR/AMAR, je ne peux m'emepcher de penser à HAMMER.
Quand je lis MALIK, je pense à MOLOCH
Quand je lis EUROPE, je pense à ARABE (juste sur l'éthymologie hein...), ARABE me fait egalement penser à ARAMEEN.

Sinon NAIMA, c'est NOEMIE?

_________________
Plus Ultra


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 08 Juil 2006, 16:14 
Pistache a écrit:
Allez, hop, à mon tour!

je soumets "Wafa" et "Latifa" à notre prof! :D

Wafâ'= fidélité, loyauté
Latifa=gentille, aimable :wink: (comme vous)


Haut
  
Répondre en citant  
MessagePublié: 08 Juil 2006, 16:20 
Ministre du moratoire

Enregistré le: 03 Juil 2006, 17:18
Messages: 7182
Delcambre a écrit:
Khâlid ou Khâled= immortel


[img]http://www.specwarnet.com/europe/epign_patch.gif[/img][img]http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/e/ed/Kelkal.jpg[/img]:twisted:


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
MessagePublié: 08 Juil 2006, 16:26 
elucoit a écrit:
ayant lu quelques bouquins de madame Delcambre, je desire en savoir plus sur les prenoms arabes car Mme Delcambre a ecrit dans un de ses livres que Abdallah veut dire esclave de Dieu. Donc si vous pouvez m'aider ce serait genial.

Eric

En fait , en retenant les prénoms arabes (je dis bien arabes) , pas berbères, car c'est une autre langue (tassadit est un prénom berbère comme Mohand )
vous pouvez acquérir du vocabulaire.
Prenons un exemple
'Abd veut dire "esclave" , de la racine 'abada qui veut dire " adorer
mais 'abd veut dire aussi...Nègre (peut-être parce que les Noirs .. étaient esclaves)
'ibâdat = c'est le culte, l'adoration
ma'bad = c'est l'endroit où on adore, donc temple, sanctuaire !


Haut
  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 08 Juil 2006, 16:39 
On pourrait enseigner l'alphabet arabe pour l'appliquer , d'abord , aux prénoms et ensuite au Coran


Haut
  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 08 Juil 2006, 16:45 
alphabet arabe

certaines lettres n'ont pas la même graphie lorsqu'elles sont placées au début, au milieu ou à la fin d'un mot


prononciation
les lettres transcrites avec une majuscule sont emphatiques
(elles sont aussi transcrites avec un point sous la lettre)
elles se prononcent comme si l'on avait la bouche pleine
Ha se prononce comme la jota espagnole (ou le ch allemand)

les lettres transcrites tha, dhal se prononcent comme le th anglais :
(elles sont aussi transcrites avec un tiret sous la lettre)
tha comme le th de thing
dhal comme le th anglais de this

http://www.typographie.org/trajan/alef/alef_1.html


Dernière édition par Delcambre le 08 Juil 2006, 17:26, édité 3 fois au total.

Haut
  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 08 Juil 2006, 16:49 
كريم
C'est sur ce mot que nous allons commencer karîm

Attention, l'écriture arabe s'écrit de droite à gauche.
Pour karîm , vous devez prendre dans le tableau un k isolé .
Quand vous allez lui accrocher une autre lettre , il va se transformer en K du début et les autres lettres seront des lettres du milieu du mot !

En d'autres termes, en arabe, on considère LE MOT. Dans le mot , il y a une lettre du début et une lettre de la fin du mot. Toutes les autres lettres sont des lettres du milieu !


Dernière édition par Delcambre le 08 Juil 2006, 17:08, édité 1 fois au total.

Haut
  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 08 Juil 2006, 16:58 
Delcambre a écrit:
كريم :arrow: mot qui veut dire "généreux"

http://www.lexilogos.com/clavier/araby.htm
Exercer vous sur le clavier à écrire des mots :lol: arabes
Par exemple karîm = k+r+y+m
- l'arabe ne marque pas les voyelles ;On ne tient compte que des consonnes !

-il y a six lettres qui ne s'accrochent pas à la lettre qui suit
alif â, le dâl (d), le dhal(dh), le ra(r roulé) le zay(z), le waw (w)


Dans le mot karîm, on aura
k du début
r du milieu (ne s'accroche pas à la lettre qui suit. Donc pour la lettre qui suit on prendra une lettre du début s'il y a encore plusieurs lettres, ou isolée , s'il ne reste qu'une seule lettre !
y du début
m de la fin !


Haut
  
Répondre en citant  
 Sujet du message:
MessagePublié: 10 Juil 2006, 16:53 
Grand Pope
Avatar de l’utilisateur

Enregistré le: 23 Fév 2006, 00:47
Messages: 14749
Lien interessant:
http://www.ldi5.com/archeo/barthe1.php

_________________
Plus Ultra


Haut
 Profil  
Répondre en citant  
Afficher les messages depuis:  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 43 messages ]  Aller à la page 1, 2, 3  Suivant

Heures au format UTC [ Heure d’été ]


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Google [Bot], Google Feedfetcher et 8 invités


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas modifier vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages

Rechercher pour:
Aller à:  
cron
POWERED_BY
Traduit par phpBB-fr.com